开云网页版登录(官网)登录入口

体育游戏app平台默然In the face of danger-开云网页版登录(官网)登录入口

发布日期:2025-02-10 05:02    点击次数:157

体育游戏app平台默然In the face of danger-开云网页版登录(官网)登录入口

尽管全球照旧随着Dino学了不少简易的英语抒发体育游戏app平台,但无意刻如故会不自发地用考取念念维去吞并英文。

比如:give是给,lip是嘴唇。give lip难谈是“给你嘴”的理由?

虽然不是!

今天就和Dino一皆来学习一下“give lip到底怎样翻译吧。

01

“give lip”是什么理由

lip除了示意“嘴唇” ,在白话里还能示意“自傲的话,卤莽的话语”。

因此,give lip 不错翻译为:顶撞

Example:Don't give me lip, young man! You need to follow the rules.

Translation:年青东谈主,别跟我顶撞!你得征服秩序。

02

伸开剩余67%

“ lip”关系的英文抒发

bite one's lip 咬嘴唇

She bit her lipto hold back her tears.

她咬着嘴唇忍住眼泪。

lick one's lips 舔嘴唇

The little boy licked his lips

when he saw the chocolate cake.

小男孩看到巧克力蛋糕时舔了舔嘴唇。

pout one's lips 噘嘴

The girl pouted her lipsbecause

her mother wouldn't buy her a toy.

女孩因为姆妈不给她买玩物而噘起了嘴。

curl one's lip 撇嘴

He curled his lipat the

mention of his rival's name.

一提到他敌手的名字,他就撇嘴。

give lip (to sb.)

对(某东谈主)自傲;顶撞

Don't give lip to your teacher.

不要跟你的教师顶撞。

keep a stiff upper lip

顽强不移,默然

In the face of danger,

he kept a stiff upper lip

and didn't show any fear.

靠近危急,他保捏顽强千里着,

莫得推崇出任何懦弱体育游戏app平台。

发布于:北京市



Powered by 开云网页版登录(官网)登录入口 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024